有些事是有些人有责任去做的,就像奥立弗•斯通在[JFK]最后说的,“DEDICATED TO THE YOUNG IN WHOSE SPIRIT THE SEARCH FOR TRUTH MARCHES ON”(“本片谨献给追求真理的年轻人”)。好莱坞不光有像...
全文
回复(33) 2006-09-06 05:28 来自版块 - 精华阅读区
表情
robcheng本片的另一个败笔之处是朱笑天奶声奶气的台湾国语,太让人受不了了,其人形象还算不错,咋就不能说话阳刚一些呢(2006-09-16 23:26)
irontree大家讲的都有道理。出发点都是好的! 从艺术评判的角度,大家得出大相径庭的结果,以及用形象化的激烈的辞语发表不同见解都可以理解! 看完后,平静平静下来再想想,制片人,导演,演员们,大家都尽了不说十分也至少有8,9分力了。就其每个(中方)参演人员相对于各自的水平而言也都发挥正常。...(2006-09-15 08:53)
永远热爱辽艺浪费吗?我不觉得。因为其他导演何曾想过去拍这个话题! 该做但没人做的事情,有人去做了,这怎么能叫“浪费”?(2006-09-15 08:08)
阿廖沙引用第19楼monlight于2006-9-13 15:40发表的言论: 看了,这片子真的……不客气说,很一般,平白浪费了一个好题材 自打一看到该片的演员阵容,就凉了一半,就再提不起什么想看的情绪了。料到他会和《屠城血证》、《南京大屠杀》的结局差不多。真不忍心看着...(2006-09-15 00:30)
monlight看了,这片子真的……不客气说,很一般,平白浪费了一个好题材 特别是那段洒狗血的三角恋。(2006-09-13 15:40)
弋舟16楼的提议确实有些道理,当年的电影《甲午风云》源自话剧《甲午海战》,“邓世昌”字字铿锵,“王国成”炮炮中的,令人热血沸腾!经过舞台锤炼的话剧语言在银幕上不显突兀,也不需要演员一定要具备纯正的英语发音来体现历史感。如今的创作倒是越来越束手束脚,“还原历史”、“商业元素”、“明星效...(2006-09-11 20:52)
笑谈写的漂亮~~~~!!写的精彩~~~~~~~~!!!!(2006-09-11 12:49)
米雷斯没错,传统民族文化如何得到传承,才是最重要的(2006-09-10 16:07)
irontree一篇全是干货而没有水分的辣评!过瘾! 个人觉得“东京审判”这段历史更适合以话剧的形式出现,尤其是如找到具有老舍和曹禺那样才气的编剧来编写,再经过舞台上演出的磨砺和观众的审评,那一定会成为一部精粹!排演话剧从资金上讲也不需要拍电影那么大的投入。 (2006-09-10 11:55)
提尔皮茨我认为这种重大历史体裁的片子根本就不需要配音,看原版吧!(2006-09-08 02:11)

返回顶部