弗·科波拉的《现代启示录》夺得了金棕榈后就有了上译放映版。由童自荣老师跟盖文源老师主配。叫人料想不到的是居然出现现代加长版。有了这一版,我们不难看出科波拉当年的有着山田洋次一样的能说会道。怨不得这一版当年夺得了戛纳的偏爱成了世界大电影节里笑谈。译制版的可远不如这一版那么珍贵。尽管... 全文

11-05 16:10 来自版块 - 影视艺术论坛

匈牙利这部在国际上获奖作品其实在公映前,就作为当年获奖作品展映时在大陆放映过原版字幕的版本。后引进并有上译译制后公映。影片群星荟萃,译制也一样几代人荟萃联合为该片效力。童自荣、丁建华、狄菲菲、王玮、魏思芸、张同凝、孙丽华、严崇德、李梓、杨晓、翁振新、程玉珠、孙渝峰等等几乎全上阵。... 全文

11-05 13:44 来自版块 - 影视艺术论坛

陈叙一老师亲自做译制导演的英国彩色版本的《孤星血泪》里可谓人物众多。像迈科维奇,底层逃犯。乔,忠厚老实的铁匠。老小姐,上等人。贾克斯,上等人的律师。蜘蛛,上等人公子哥。等等。老厂长亲自把关,把这些上下层一个个都用语言分开处理,加上配音演员们悉心把握使得影片中的人物不但等级分明还各... 全文

08-25 01:47 来自版块 - 影视艺术论坛

奥菲利亚掉进了河里。既然被人看见了,为什么那人不来救发了疯的奥菲利亚?

08-18 02:31 来自版块 - 配音艺术论坛

影片《除暴安良》开头有这么这么一段怪叫人搞不明白的。就是刘广宁老师在杨成纯家住了一晚上后,最后走的时候为什么对毕克说:真多亏了你了。可她分明是在杨成纯家过得夜啊?

08-18 02:10 来自版块 - 配音艺术论坛

当年公映的英国影片《简爱》里有一句话,就是李梓老师配音的珍,在离开罗切斯特后来到了尚华配音的牧师这儿后。一天牧师为珍送来了一封信,李梓老师拿了这封信后并没打开就直接伤感地说了:我就想知道一下。尽管影片看了很多次,可这个细节一直都糊涂着。所以想冒昧向大家求教一下

06-30 21:53 来自版块 - 配音艺术论坛

老上译译制的西德影片《英俊少年》当初公映时,海因切给父亲写信时唱的歌,怎么没有字幕?苏秀老师该不会是给漏了吧?

04-28 23:25 来自版块 - 影视艺术论坛

朝鲜影片《原形毕露》里孙敖和向隽殊第一次碰面时,孙敖老师对向隽殊老师说的话里有一段很特殊。孙敖:我最近很忙,也没到家去看孩子,真对不起。这句话翻来覆去总弄不明白。

03-08 19:10 来自版块 - 影视艺术论坛

为什么当指挥和油漆匠到达旅店时遇上了德国将军过生日,而生日的游戏居然会是奇怪之极的骑板凳?

02-25 12:26 来自版块 - 配音艺术论坛

《农夫的闺女》 The Farmer's Daughter 美国雷电花影片公司1947年黑白片编剧:艾伦·里夫金 劳拉·克尔导演:H·C·波特主演:洛丽塔·扬 上海电影译制厂译制约3G大致内容:农夫的闺女要做护士不得不去医学院学习。在告别了家人后来到了汽车站...... 全文

02-16 22:23 来自版块 - 配音影视发布区

当刘广宁老师生完孩子后,乔榛老师去看探望刘广宁老师时有一句话:给孩子做丝绒的碎布。这话叫人丈二和尚摸不着头脑?我真是一点不明白

2017-04-19 18:12 来自版块 - 配音艺术论坛

1,音乐之声(上译内译)2,亮眼睛3,卷毛头4,小海蒂5,小上校6,小酒窝7,小叛逆8,泉水里三枚硬币(罗马之恋)9,安妮日记(黑白)10,海神波塞冬号历险记(吉恩·海克曼主演)11,豹(上下集)12,西线无战事(1979年版)13,2001漫游太空14,地心游记(詹姆斯·梅森主... 全文

2017-03-14 15:16 来自版块 - 影视艺术论坛

好保姆Sitting Pretty美国20世纪福克斯1948年导演:沃尔特·朗主演:克里夫顿·韦伯 玛琳·奥哈拉 罗伯特·痒配音演员:徐涛、徐燕、江庚辰大致内容:哈瑞夫妇由于家里添丁便登报找寻保姆,经过书信挑选后选挑定了人选。可叫他们吃惊的是来的居然是为男士!由于能干异常,夫... 全文

2017-02-28 16:39 来自版块 - 配音影视发布区

【片名】:黑暗势力.Segreto di stato【类型】:故事剧情片 惊悚 案情 【国家】:意大利.1985年【导演】:Giuseppe Ferrara【主演】:Massimo Ghini 马希莫 基尼Massimo Dapporto Antonello Fassari 安 ... 全文

2017-02-02 01:26 来自版块 - 配音影视发布区

匈牙利影片《马背上的幽灵》可是说是一次对上译女角的一次大考试。影片里众多的女角全是有李梓、曹雷、王建新、丁建华、程晓桦来担当的。各种不同年龄。地位都是由这几位来担当配音的,而且还基本都是几句话的台词来表现的。这部影片真是一次技巧的大比试。王建新不光为女主角配音还为几个周边妇女配音... 全文

2015-04-29 16:53 来自版块 - 配音艺术论坛

《罗马之战》里到底谁想夺哥德人的王位?我都糊涂了,请哪位高人帮忙指点一下,谢谢!

2014-09-17 14:08 来自版块 - 配音艺术论坛

有哪位高人知道西班牙影片《古宅之谜》的译制导演是谁?

2014-06-21 19:56 来自版块 - 配音艺术论坛

提到山田洋次大家应该不会陌生,可他的早期作品《故乡》相信了解的人不会很多,因为它至今还沉睡的哪个片库里等待它那注定霉烂的宿命。值得庆幸的是,它现在被些有心人费劲力道地淘了出来,这使得能再一次领略上译巅峰时期的译制魅力。原片可真算得上是枝繁叶茂,这可苦了本片的译制导演陈叙一和孙渝峰... 全文

2012-11-20 17:06 来自版块 - 配音艺术论坛

仆人布拉兹为刚洗完澡的贵族披上浴巾,贵族把脚搁在仆人的脚上以便让仆人擦干。贵族对仆人说:恭维恭维我,布拉兹。仆人看了看说:你真美!贵族一听震惊地一跃而起,迅速跑到镜子旁窜上凳子,扔掉浴巾。看着镜子,转身带着略微激动充满感激问仆人:是你的真心话吗?布拉兹。仆人走过来非常质朴而又带着... 全文

2012-09-19 18:48 来自版块 - 配音艺术论坛

不知道大家有没有发觉这样一个情况?外国电影讲本国语时几乎都不带挂外文字幕(除了影片里的外国人说话打字幕外)。足见,残废在外国多么被人忽视!看看现在的中国,无论是电视、国产电影到外国译制片尽管都说着普通话而且还都带有中文字幕。这为那些听不到五音的残废在生活中平添了不少趣味,使得那些... 全文

2012-09-18 00:13 来自版块 - 配音艺术论坛


返回顶部